[本文]

国・地域名:
中国
元記事の言語:
中国語
公開機関:
中国外交部
元記事公開日:
2023/10/17
抄訳記事公開日:
2023/11/07

習近平国家主席、第3回「一帯一路」国際協力サミットフォーラムの歓迎晩餐会を開催

习近平和彭丽媛为出席第三届“一带一路”国际合作高峰论坛的国际贵宾举行欢迎宴会

本文:

(2023年10月17日付、中国外交部の標記発表の概要は以下のとおり)

本日、習近平中国国家主席と彭麗媛夫人は、北京の人民大会堂で、第3回「一帯一路」国際協力サミットフォーラムに出席する各国の要人を歓迎する晩餐会を開催した。李強、趙楽際、王滬寧、蔡奇、丁薛祥、李希、韓正らが出席した。

習主席は次のように述べた。「春は花を咲かせ、秋は果実を収穫する。『一帯一路』構想が提起されて以来10年、中国はパートナーとともに、平和と協力、開放と包摂、相互学習と相互参考、互恵とウィンウィンというシルクロード精神を発揚し、グローバルな連携のために貢献し、国際経済協力のプラットホームを構築し、世界経済成長のために活力を与えてきた。我々は、何千もの協力プロジェクトを展開し、堅実で実質的な成果を収め、世界をつなぎ、成果を共に享受する壮大な絵を描き上げてきた。これらの成果は、各国の政府、企業、人々の努力、知恵、勇気によって成し遂げられたものである。『一帯一路』を共に建設したすべての参加者に敬意を表しましょう」

習主席はさらに、「『一帯一路』の共同建設は、発展を追求し、ウィンウィンを尊重し、希望をもたらすものである。継続的な努力とたゆまぬ自己改善によってのみ、豊かな果実を得ることができ、万民に幸福と恩恵をもたらす長期的な成功を収めることができるのである。これは、我々の世代の政治家が現在と将来の世代の人々に対して負うべき責任である。『一帯一路』の共同建設は、最初の十年を経て最盛期を迎えており、次の黄金の十年に向かって邁進しなければならない」と強調した。

習主席はまた、次のように述べた。「今日の世界は平和とは言えず、世界経済は下押しの圧力が増し、世界の発展は多くの課題に直面している。しかし我々は、平和、発展、協力、ウィンウィンの歴史的潮流は止められず、人民のより良い生活に対する願望も、共に発展、繁栄しようとする各国の願いも、妨げることはできないと固く信じている。協力の初心を堅持し、発展の使命を念頭に置く限り、『一帯一路』の高い質の共同建設は必ず時代の輝きをもたらし、我々の共同の努力によって、人類のより良い未来を創り上げるだろう」。

[DW編集局]